
La secrétaire à l'Éducation des États-Unis, Linda McMahon, a assisté au sommet ASU+GSV cette semaine, où des experts en éducation et technologie se sont réunis pour discuter de l'impact de l'IA sur l'apprentissage.
En intervenant lors d'une table ronde sur l'IA dans le monde du travail, McMahon a souvent qualifié l'IA de « A1 », comme la sauce steak.
« Vous savez, le développement de l'IA - je veux dire, comment pouvons-nous éduquer à la vitesse de la lumière si nous n'avons pas la meilleure technologie pour le faire ? » a-t-elle dit. « J'ai entendu dire ... qu'il y avait un système scolaire qui va commencer à s'assurer que les élèves de première année, voire de maternelle, reçoivent un enseignement A1 chaque année, en commençant aussi bas dans les classes. C'est une merveilleuse chose ! »
En défense de McMahon, il ne semble pas qu'elle pense vraiment que l'intelligence artificielle est abrégée en « A1 ». Lors de la table ronde, elle a d'abord dit « IA », mais est devenue de moins en moins cohérente.
« Ce n'est pas si longtemps qu'on disait, 'Nous aurons internet dans nos écoles !' » a-t-elle poursuivi. « Maintenant voyons A1, et comment cela peut être utile. »
L'IA est un terme tellement omniprésent qu'il semble difficile d'imaginer comment on pourrait oublier l'acronyme correct - c'est comme si un athlète professionnel qualifiait la Ligue majeure de baseball de la 'NFL'.
Parfois, les gens se trompent en parlant. Personne n'est parfait. Mais cela semble être une erreur plus importante que d'habitude, surtout venant du secrétaire à l'Éducation.